za potrošnike/končne uporabnike (B2C) Država prodaje Avstrija (veljavno od 01.02.2015, v skladu z VRRL)
1. Obseg naših pogojev poslovanja – splošno
Splošni pogoji poslovanja (GTC) veljajo za prodajo in dobavo blaga s strani podjetja R-Trade GmbH, navedenega v impresumu. Odstopajoči dogovori so veljavni le, če smo se z njimi pisno dogovorili. S klikom na potrditveno polje v nakupovalni košarici pred oddajo naročila »Prebral/a sem pogoje poslovanja vaše trgovine in se strinjam z njihovo veljavnostjo«, se kupec strinja s temi pogoji poslovanja in je z njimi zavezan. Naša ponudba ni zavezujoča.
Ponudba podjetja Upgrademycar (R-Trade GmbH) je namenjen predvsem strankam (potrošnikom in podjetjem) v Avstriji. Potrošniki so potrošniki v smislu Zakona o varstvu potrošnikov (KSchG) in s tem fizične ali pravne osebe, ki niso podjetniki. Podjetnik je nekdo, za katerega je poslovanje del vodenja njegovega podjetja. Podjetje je vsaka dolgoročna organizacija neodvisne gospodarske dejavnosti, tudi če ni namenjena ustvarjanju dobička. Pravne osebe javnega prava se vedno štejejo za podjetnike.
Naročilo popolnoma poslovno sposobne stranke (osebe, stare 18 let ali več) predstavlja ponudbo za sklenitev kupoprodajne pogodbe. Potrditveno e-poštno sporočilo, ki ga nato pošljemo (kot je opredeljeno v členu 10 (2) EKG), ne predstavlja sprejetja ponudbe. Kupoprodajna pogodba je sklenjena šele, ko dostavimo naročeno blago, s pošiljanjem drugega e-poštnega sporočila kot potrditve naročila ali z drugačnim sprejemom ponudbe stranke. Vse ponudbe na naši spletni strani se lahko spremenijo, niso zavezujoče in veljajo le do razprodaje zalog. Tehnične spremembe izdelkov s strani posameznega dobavitelja običajno predstavljajo izboljšavo izdelka in si zato pridržujemo pravico do sprememb.
2. Vaš pogodbeni partner
Pri naročilu od Upgrademycar sklene pogodbo z:
R-Trade GmbH
Dvojni stolp
Wienerbergstrasse 11/12A
A-1100 Dunaj
Avstrija
informacije@upgrademycar.at
FN 434230z
3. Postopek naročila, sklenitev pogodbe
Članki na našem portalu predstavljajo zgolj nezavezujočo ponudbo za sklenitev pogodbe z nami. Ko oddate naročilo, vam bomo poslali e-poštno sporočilo s potrditvijo prejema vašega naročila in navedbo podrobnosti naročila (potrditev naročila). Ta potrditev naročila ne predstavlja sprejema vaše ponudbe, temveč vas zgolj obvešča, da smo prejeli vaše naročilo. Kupoprodajna pogodba je sklenjena šele, ko naročilo potrdimo s potrditvijo naročila v tekstovni obliki v roku 5 dni od prejema potrditve naročila.
Postopek naročanja
a) Nakupovalna košarica
Izdelke, ki jih želite naročiti, izberete s klikom na gumb »Dodaj v košarico«. S tem boste svojo izbiro dodali v nakupovalno košarico. To izbiro lahko kadar koli spremenite do oddaje naročila, tako da spremenite število izdelkov, izbrišete izbiro s klikom na polje »Odstrani« ali prekličete postopek naročila. S klikom na gumb »Blagajna« boste prešli na naslednji korak naročanja.
b) Gotovina
Če že imate uporabniški račun, se prijavite s svojim e-poštnim naslovom in geslom, sicer se registrirajte kot nova stranka. Vaši podatki bodo zbrani, obdelani in uporabljeni v skladu s predpisi o varstvu podatkov (obvestilo o varstvu podatkov). Druga uporaba ali razkritje tretjim osebam ne bosta mogoča.Če ste že registrirani, lahko zdaj izberete način dostave. S klikom na gumb »Naprej« boste prešli na naslednji korak naročanja.
c) Preverite naslov za izstavitev računa/izberite način plačila
Zdaj preverite svoj naslov za izstavitev računa in vnesite želeni način plačila. S klikom na gumb »Naprej« boste prešli na naslednji korak naročanja.
d) Preverite naslov za dostavo/izberite način dostave
Sedaj preverite svoj naslov za dostavo in določite želeni način dostave. S klikom na gumb »Naprej« boste prešli na naslednji korak naročanja.
e) Dokončajte postopek naročila/Pogoji poslovanja in politika odpovedi
Prejeli boste pregled vašega naročila: izbrane izdelke, naslov za dostavo in izstavitev računa ter vaše kontaktne podatke. Prosimo, preverite, ali so vsi podatki pravilni, in natančno preberite pogoje poslovanja. Z naročilom lahko nadaljujete le, če se strinjate s pogoji poslovanja in potrdite, da ste prebrali pravilnik o preklicu. S klikom na gumb »KUPI ZDAJ« nam pošljete svoje naročilo. S tem oddajate pravno zavezujočo ponudbo.
Shranjevanje naročila
Vaše naročilo in podatke o naročilu, ki ste jih vnesli, shranimo. Potrdilo naročila z vsemi podrobnostmi naročila vam bomo poslali po elektronski pošti. Preden nam naročilo pošljete, imate tudi možnost, da natisnete tako naročilo kot Splošne pogoje poslovanja. Če ste pri nas ustvarili uporabniški račun, lahko do oddanih naročil dostopate kadar koli.
4. Pravica potrošnikov do odstopa od pogodbe
Naslednja pravica do odstopa od pogodbe velja samo za potrošnike:
Politika odpovedi
Pravica do odstopa od pogodbe
Imate pravico, da odstopite od te pogodbe v štirinajstih dneh brez navedbe razloga.
Rok za odstop od pogodbe je štirinajst dni od dneva, ko vi ali tretja oseba, ki ni prevoznik, ki ste ga določili, prevzamete blago.
Za uveljavljanje pravice do odstopa od pogodbe nas morate o tem obvestiti (R-Trade GmbH, Twin Tower, Wienerbergstrasse 11/12A, 1100 Dunaj, Avstrija, informacije@upgrademycar.at) z jasno izjavo (npr. pismom, poslanim po pošti, faksu ali elektronski pošti) o vaši odločitvi, da odstopate od te pogodbe. V ta namen lahko uporabite priloženi obrazec za odpoved, čeprav to ni obvezno.
Za upoštevanje odpovednega roka zadostuje, da obvestilo o uveljavljanju pravice do odstopa od pogodbe pošljete pred iztekom odpovednega roka.
Če dostava ni mogoča zaradi težav z dostavo in/ali povišanja cen s strani naših dobaviteljev ali proizvajalca, smo upravičeni do odstopa od pogodbe brez kakršne koli obveznosti plačila odškodnine.
Družba R-Trade GmbH ne odgovarja za morebitno škodo, ki nastane zaradi insolventnosti/stečaja dobavitelja, in v tem primeru ima družba R-Trade GmbH pravico odstopiti od pogodbe brez povračila stroškov.
Posledice preklica
Če odstopite od te pogodbe, vam bomo nemudoma, najkasneje pa v štirinajstih dneh od dneva, ko smo prejeli obvestilo o vaši odpovedi te pogodbe, povrnili vsa plačila, ki smo jih prejeli od vas, razen stroškov dostave. Za to vračilo bomo uporabili isto plačilno sredstvo, kot ste ga uporabili za prvotno transakcijo, razen če smo se z vami izrecno dogovorili drugače; Za to vračilo vam pod nobenim pogojem ne bodo zaračunane nobene provizije.Vračilo kupnine lahko zavrnemo, dokler ne prejmemo blaga nazaj ali dokler ne predložite dokazila o vrnitvi blaga, kar nastopi prej.
Po prejemu in pregledu artiklov vam bomo povrnili dobropis, zmanjšan za 15 % provizijo za ponovno skladiščenje, prek prvotnega načina plačila, ki ste ga uporabili za vaše naročilo.
Blago nam morate nemudoma vrniti ali izročiti, v nobenem primeru pa najkasneje v štirinajstih dneh od datuma, ko nas obvestite o odstopu od te pogodbe. Rok je izpolnjen, če blago pošljete pred iztekom štirinajstdnevnega roka. Neposredne stroške vračila blaga krijete sami.
Izgubo vrednosti blaga morate plačati le, če je ta izguba vrednosti posledica ravnanja z blagom, ki ni potrebno za preverjanje njegove kakovosti, lastnosti in delovanja. Takoj ko artikel kaže znake obrabe, se šteje, da je izgubil vrednost, in za izgubo vrednosti se zaračuna ustrezna pristojbina.
4.1 Če je stranka podjetnik v skladu s 1. členom avstrijskega trgovinskega zakonika (UGB), je preklic v celoti izključen.
4.2 Vzorec obrazca za odpoved
(Če želite preklicati pogodbo, izpolnite ta obrazec in ga vrnite.)
Do
R-Trade GmbH
Dvojni stolp
Wienerbergstrasse 11/12A
1100 Dunaj, Avstrija
info@upgrademycar.at
S tem prekličem/prekličemo (*) pogodbo, ki sem jo/ga sklenil/a (*) za nakup naslednjega blaga (*)/opravljanje naslednje storitve (*)
Naročeno dne (*)/prejeto dne (*)
Ime potrošnika/potrošnikov
Naslov potrošnika(-ov)
Podpis potrošnika(-ov) (le če je obvestilo podano na papirju)
Datum
(*) Neustrezno prečrtajte.
4.3 Navodila za nemoteno vračilo
Prosimo, da nam izdelek/izdelke vrnete v originalni embalaži, če je le mogoče. Prosimo, uporabite povratnico (prosimo, vpišite razlog za vračilo) in jo priložite paketu. Uporaba povratnice in originalne embalaže ni "obvezna", tj. ni predpogoj za uveljavljanje vaših pravic, vendar nam poenostavlja in zagotavlja obdelavo. Zloraba možnosti vračila bo povzročila stroške. Za artikle, ki so zaradi znakov obrabe oslabljeni ali poškodovani, bo R-Trade GmbH zaračunal ustrezno nadomestilo za izgubo vrednosti. Enako velja, če ob vrnitvi blaga manjkajo dodatki in/ali je embalaža poškodovana do te mere, da blago ni primerno za prodajo. Sprejem dobave blaga s strani potrošnika sam po sebi ne pomeni zmanjšanja vrednosti.
Da bi se izognili poškodbam med transportom ali izgubi blaga, je treba blago vrniti pravilno zapakirano in pravilno naslovljeno. Povratni naslov in podatki pošiljatelja so že natisnjeni na naši povratnici. Če ne uporabite našega povratnega lista, prosimo, da na paketu navedete podatke pošiljatelja in blago pošljete na naslov našega skladišča:
Tehnologija vozil GG2
Za: R-Trade GmbH
Bahnhofstrasse 103
8401 Kalsdorf pri Gradcu
Avstrija
Stranka mora kriti stroške vračila blaga, kot je bilo dogovorjeno.
4.4 Potrošnik nima pravice do odstopa od pogodb za
a) storitve, če je podjetnik – na podlagi izrecne zahteve potrošnika v skladu s 10. členom FAGG in potrditve potrošnika, da se zaveda izgube pravice do odstopa od pogodbe ob popolni izpolnitvi pogodbe – začel opravljati storitev pred iztekom roka za odstop od pogodbe v skladu s 11. členom FAGG in je bila storitev takrat v celoti opravljena,
b) blago ali storitve, katerih cena je odvisna od nihanj na finančnem trgu, nad katerimi trgovec nima nadzora in ki se lahko pojavijo v roku za odstop od pogodbe,
c) blago, ki je izdelano po specifikacijah strank ali je jasno prilagojeno osebnim potrebam,
d) Blago, dostavljeno v zaprti embalaži, pod pogojem, da je bil pečat po dostavi odstranjen.
5. Jezik pogodbe – države dostave
Vsebina pogodbe, vse druge informacije, storitve za stranke, podatki in obravnavanje pritožb so na voljo samo v nemščini. Ponudba podjetja R-Trade GmbH je namenjena predvsem strankam (potrošnikom, potrošnikom in podjetjem) v Avstriji. Če stranka kot pogodbeni jezik sprejme nemščino, bodo na zahtevo dostavljene tudi druge države EU. Stroški dostave ali pošiljanja za destinacije, ki niso navedene, in zunaj držav EU so na voljo le na zahtevo.
6. Cene
Cene, veljavne v času naročila, vključujejo zakonsko določen 20 % DDV in vse stroške pošiljanja. Vse provizije in stroški so prikazani v nakupovalni košarici pred sklenitvijo pogodbe in nato v potrditvi naročila, ki je poslana kupcu. Če med pošiljanjem zapadejo izvozne ali uvozne dajatve, jih krije tudi kupec (informacije o tem lahko dobite pri lokalnem carinskem uradu). Za prodajo podjetnikom znotraj EU se avstrijski DDV ne plača, če je navedena številka za DDV; Ti podjetniki morajo plačati DDV v svoji matični državi. Obračunavanje se izvede v evrih.
7. Načini plačila
Sprejemamo naslednje načine plačila:
- PayPal
- Mastercard
- Viza
- mojster
- Takojšnje bančno nakazilo
- Nakup na račun
- Postopek direktne obremenitve
Blago bo odposlano šele po prejemu plačila. Podroben opis načinov plačila najdete v meniju: Pogoji dostave in plačila.
8. Neplačilo
Zakonska obrestna mera za denarne terjatve med podjetniki, ki izhajajo iz poslovnih poslov, znaša 8 (osem) odstotnih točk nad osnovno obrestno mero. Zakonske zamudne obresti med potrošniki in podjetji znašajo 4 (štiri) odstotne točke nad osnovno obrestno mero. http://www.oenb.at
9. Pristojbine za opomine in izterjavo
V primeru zamude, tudi če zamuda pri plačilu ni naša krivda, se pogodbeni partner zavezuje, da nam bo povrnil stroške opomina in izterjave, če so ti potrebni za ustrezno pravno ukrepanje in razumni glede na zahtevek. Pogodbeni partner se zlasti zavezuje, da nam bo povrnil stroške, ki nastanejo v primeru sodelovanja izterjevalke, če ti ne presegajo najvišjih dovoljenih stopenj nadomestila izterjevalki. Če postopek opomina izvedemo sami, se dolžnik zaveže plačati znesek v višini 12 EUR na opomin in znesek v višini 5 EUR na pol leta za vodenje evidenc o dolžniškem razmerju v postopku opomina.
10.Zamuda pri sprejemanju
Dostava bo izvedena na naslov, ki ga navede stranka. Če stranka posreduje napačne, nepopolne ali nejasne podatke, bo sama nosila vse nastale stroške. V primeru zamude s prevzemom s strani strank, ki so naročile oddale kot podjetniki, smo upravičeni do skladiščenja blaga v naših prostorih, za kar bomo zaračunali skladiščnino v višini 0,1 EUR na koledarski dan ali del tega dne. Hkrati vztrajamo pri izpolnjevanju pogodbe.
11. Pridržek lastništva
Lastništvo dobavljenega blaga si pridržujemo, dokler ne prejmemo vseh plačil, ki izhajajo iz poslovnega odnosa s stranko. Če stranka proda blago, za katero velja lastninski pridržek, mora prenesti tudi lastninski pridržek. Stranka mora nemudoma sporočiti vsak dostop tretjih oseb do našega blaga, za kar velja pridržek lastništva. Zastava, prenos lastništva z zavarovanjem in podobne transakcije z blagom, za katero velja pridržek lastništva, so dovoljene le z našim predhodnim soglasjem. Če plačilo po opominu v primeru zamude ni izvedeno takoj, je treba naše blago, za katero velja pridržek lastništva, nemudoma vrniti. Stroške vračila krije stranka.
12. Garancija, odgovornost, jamstvo
Garancija temelji na zakonskih določbah. Omejeno je na zakonsko določeno obdobje 24 mesecev od datuma prejema blaga s strani kupca oziroma v primeru storitev od datuma zaključka storitve. V primeru upravičenih reklamacij zaradi napak bo zamenjava ali izboljšava izvedena brezplačno, za kar je treba zagotoviti razumen rok. Če zamenjava ali izboljšava ni mogoča (ni mogoča, pretirani stroški, nerazumnost, zamuda itd.), ima kupec pravico do znižanja cene ali, če napaka ni manjša, do odstopa od pogodbe (odstopa od pogodbe). Vse napake, ki se pojavijo, je treba sporočiti čim prej ob dostavi ali ko postanejo vidne, pri čemer opustitev sporočanja ob dostavi ali ko potrošnik postane vidna, ne vpliva na njegove garancijske zahtevke. Če je nakup komercialna transakcija za stranko (B2B), mora blago pregledati najkasneje v 2 tednih po prejemu in nas nemudoma obvestiti o morebitnih napakah. Naše podjetje odgovarja le za škodo, ki je nastala zaradi naklepa ali hude malomarnosti. To ne velja za telesne poškodbe ali potrošniške transakcije. Razen če gre za potrošniško transakcijo, mora oškodovanec dokazati obstoj lahke ali hude malomarnosti. Odškodnina za posledično škodo (zaradi napak), kot tudi za drugo premoženjsko škodo, finančne izgube in škodo tretjim osebam
zoper stranko, razen če gre za potrošniško transakcijo, je izključena. Naše podjetje kot upravljavec spletne trgovine, omenjene v impresumu, zagotavlja storitve z največjo skrbnostjo, vendar ne odgovarja za storitve, ki jih nudimo ali pridobimo od tretjih oseb. Garancijo je treba uveljavljati pri garantu (proizvajalcu/včasih tudi pri prodajalcu, če je proizvajalec proizvajalec) in zanjo veljajo njegovi pogoji. Za morebitne garancijske pogoje glejte potrditev pogodbe. Uveljavljanje garancije ne omejuje zakonske garancije. Pri odpremi blaga v okviru potrošniških transakcij tveganje izgube ali poškodbe blaga preide na potrošnika šele, ko je blago dostavljeno potrošniku ali tretji osebi, ki jo določi potrošnik in ki ni prevoznik. Če pa je potrošnik sam sklenil prevozno pogodbo, ne da bi uporabil možnost izbire, ki smo mu jo predlagali, tveganje preide na prevoznika ob izročitvi blaga.
13.Veljavno pravo, pristojnost sodišča
Pogodbeni stranki se strinjata z uporabo avstrijskega prava. Če ima potrošnik stalno prebivališče ali običajno prebivališče v državi ali je v državi zaposlen, lahko pristojnost za tožbo zoper njega ugotovi le sodišče, v okrožju katerega se nahaja stalno prebivališče, običajno prebivališče ali kraj zaposlitve; To ne velja za pravne spore, ki so že nastali. Konvencija ZN o pogodbah o mednarodni prodaji blaga in vse določbe, ki se nanašajo na Konvencijo ZN o pogodbah o mednarodni prodaji blaga, so izrecno izključene. Za pogodbe s podjetji se kot kraj pristojnosti dogovori naš registrirani sedež.
14. Kraj izpolnitve poslovnih transakcij
Kraj izvedbe za vse storitve po pogodbi je naš registrirani sedež.
15. Arbitražni odbor
Internetnega varuha pravic priznavamo kot zunajsodni arbitražni organ. Če imate dodatna vprašanja o reševanju sporov, se obrnite na
Prosimo, kontaktirajte našo službo: informacije@upgrademycar.at ali internetnega varuha pravic na: http://www.ombudsmann.at
16. Dostava
Če vsi naročeni artikli niso na voljo za takojšnjo dostavo, bodo tisti, ki so na voljo, dostavljeni takoj, ostali pa takoj, ko bodo na voljo. Vendar pa se tudi v primeru delnih dobav stroški dostave zaračunajo samo enkrat na naročilo. Odvisno od obsega dostave in velikosti artiklov bo dostava izvedena po pošti ali paketni službi. Pri odpremi blaga v okviru potrošniških transakcij tveganje izgube ali poškodbe blaga preide na potrošnika šele, ko je blago dostavljeno potrošniku ali tretji osebi, ki jo določi potrošnik in ki ni prevoznik. Če pa je potrošnik sam sklenil prevozno pogodbo, ne da bi uporabil možnost izbire, ki smo mu jo predlagali, tveganje preide na prevoznika ob izročitvi blaga.
Različen naslov za dostavo: Upoštevajte, da se račun vedno pošlje skupaj z blagom. To velja tudi za pošiljke, pri katerih se naslov za dostavo razlikuje od naslova za izstavitev računa. Na izrecno zahtevo (prosimo, da to navedete v polju za opombe ob naročilu) vam lahko dvojnik računa pošljemo po elektronski pošti.
17. Dobavni roki
Za razpoložljivost dostave glejte naslednje simbole in barvne informacije na izdelku in v nakupovalni košarici:
Blago na zalogi: Blago je na zalogi, pripravljeno za takojšnjo odpremo, dobavni rok, odvisno od namembnega kraja in načina pošiljanja, v Avstriji 2–4 delovne dni, v drugih državah EU 3–12 delovnih dni. Blago trenutno ni na zalogi: Blago trenutno ni na zalogi, dobavni rok je približno. 14 - 21 dni oziroma kot je navedeno na artiklu in v nakupovalni košarici, po naročilu boste takoj prejeli zavezujočo potrditev dostave z natančnimi podatki o roku dobave.
Blago samo na zahtevo: Blago je na voljo samo na zahtevo in po posebnem naročilu. Prosimo, kontaktirajte nas ali oddajte neobvezujoče naročilo s pripisom "Povpraševanje glede naročila, prosimo, povprašajte za informacije o dostavi". Za posebna naročila in izdelke po meri si pridržujemo omejeno pravico do vračila, o čemer boste ob naročilu tako označenega artikla obveščeni posebej.
Za artikle na zalogi bo dostava izvedena v dobavnih rokih, ki so označeni z zeleno barvo na izdelku ali v nakupovalni košarici. Izdelki, ki jih nimamo na zalogi, so posebej označeni. Prosimo, upoštevajte roke dostave, opisane za vsak način dostave. Ko bo blago dostavljeno, boste prejeli kodo za sledenje, ki vam omogoča spremljanje napredka pošiljke. Naša dostava je pogojena s tem, da smo sami pravilno in pravočasno dobavljeni ter da ne odgovarjamo za morebitno pomanjkanje dobavljivosti.
Če dobavnega roka ni mogoče izpolniti, vas bomo o tem samodejno obvestili po e-pošti. Če se stranka ne strinja z zamudo pri dobavi, ima pravico odstopiti od pogodbe brez omejitev. EMS Express Mail Service družbe Post AG: Če vaše naročilo prejmemo do 14.00 ure. (delovni dnevi), dostava znotraj Avstrije bo običajno izvedena naslednji dan (delovni dnevi) do 12.00 ure. Prosimo, poskrbite, da izberete način plačila, ki omogoča takojšnjo dostavo. (npr. Mastercard ali VISA, takojšnje bančno nakazilo, plačilo ob dostavi) Za pošiljke EMS Express v tujino vas po potrebi posebej prosimo za povpraševanje o času dostave.
R-Trade GmbH ne odgovarja za zamude pri dostavi, ki nastanejo po pravilni odpremi zaradi dogodkov, na katere nimamo vpliva, ali zaradi višje sile pri prevoznem podjetju.
18. Stroški pošiljanja
Stroški pošiljanja se izračunajo glede na skupno težo vašega naročila in naslov za dostavo. Stroški pošiljanja se zato izračunajo glede na povprečno težo, shranjeno v trgovini. Te teže vključujejo tudi embalažo. Blago bo odposlano s strani Pošte AG, odvisno od velikosti/teže ali obsega dostave. http://www.post.at/DHL, DPD. Embalaža je vključena v vrednost blaga in postane last kupca. Brezplačen prevzem je možen le po predhodnem dogovoru po telefonu. Za stroške pošiljanja glejte opis artikla.